業務に必須の通訳・翻訳も安心です。
Unityの通訳・翻訳業務について
・通訳業務
- 所属機関とベトナム人労働者との交渉の際の通訳
-
当社が人材のご紹介させて頂いている所属機関(企業)様とベトナム人労働者との仕事上の打ち合わせや業務内容に関する交渉、トラブル解決の話し合い等、通訳業務を行わせていただきます。 文書では伝わりにくいニュアンスを汲み取りながら通訳を行うことで、スムースな交渉、トラブル解決につながります。
- 当社紹介、監理以外のベトナム人への通訳
-
他社様とのご契約をなさっておられる場合もご依頼いただけましたら通訳業務をさせていただきます。 ベトナム人人材と日本の企業様の橋渡しとなれるようUnityはサポートさせていただきます。
【費用】2,200円/1時間 別途 交通費(実費)
オンラインでの通訳も可能です1,750円/1時間
・翻訳業務
- 書類翻訳
-
お仕事上翻訳が必要な文書の翻訳を行わせていただきます
:対応可能な言語
≫ベトナム語・英語
:対応可能な文書(例
≫契約書
≫業務マニュアル
≫社内規定、社員寮の規約(ルール)など - ベトナム語文章翻訳
-
ネイティブ翻訳が可能です。 ネイティブ翻訳を行うことで、出来上がりの原稿に不自然な文章がなくなり、読む方になめらかな文章をご提供。 不自然な言い回しや、母国語の人が目にした際に違和感がないような文章に翻訳いたします。